2010. november 4., csütörtök

Gyimóthy Gábor: Nyelvlecke

Néhány éve kering egy vers az interneten. Őszintén megvallom, nem szoktam verseket olvasgatni, az iskolában sajnos nem szerettették meg velem ezt a műfajt. De ez a vers nagyon megfogott.

Egy blogon nemrégiben megint megtaláltam, és nagyon megörültem neki. A megjegyzések között viszont a vers szerzője jelezte, hogy sajnos a vers hibásan került fel az internetre, nagy baj nincs vele, de mégis csak van egy eredeti. Hát úgy gondoltam, hogy írok neki, elkérem és megosztom mindenkivel. Gábor nagyon kedves volt, néhány napon belül még a folytatást is megküldte, amelyet ezúton is köszönök.

Talán a gyermekeim egyszer megtanulják. Talán ők is büszkék lesznek arra, hogy magyarnak születtek, és hálásak azért, hogy nem második nyelvként kell megtanulniuk azt a nyelvet, amiről Jakob Grimm meseíró azt mondta, hogy "logikus és felépítése felülmúl minden más nyelvet", George Bernard Shaw drámaíró pedig így fogalmazott: ".... ha a magyar lett volna az anyanyelvem, az életművem sokkal értékesebb lehetett volna. Egyszerűen azért, mert ezen a különös, ősi erőtől duzzadó nyelven sokszorta pontosabban lehet leírni a parányi különbségeket, az érzelmek titkos rezdüléseit."

Ezt a kijelentést pedig tökéletesen alátámasztja az alábbi vers. Jó szórakozást.

Gyimóthy Gábor: Nyelvlecke

Egyik olaszóra sodrán,
Ím a kérdés felmerült:
Milyen nyelv a magyar, s hogy hát
Európába hogy` került ?
Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,
És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak ezt itt:
Ember, állat hogy` halad?
Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépkedek.
Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?
A vaddisznó, hogyha rohan,
Nem üget, de csörtet -- és
Bár alakra majdnem olyan
Miért más a törtetés?
Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, mért nem lohol?
Mért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat  valahol.
Aki tipeg, mért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, --
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés sem rebegés!
Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál ,
Avagy akár bóklászik.
Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér.
Más nyelven hogy` mondjam el?
Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó - egy kép - egy zamat!
Aki "slattyog", mért nem "lófrál"?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, mért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?
Bandukló mért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?
Nem csak árnyék, ami suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.
Aki cselleng, nem csatangol,
Ki "beslisszol", elinal,
Nem "battyog" az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!
Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik .
Hogy mondjam ezt olaszul?
Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog ,
Hogy mondod ezt németül?
Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.
Ám egy másik itt tekereg,
-- Elárulja kósza nesz --
Itt kóvályog, itt ténfereg.
Franciául hogy` van ez?
S hogy a tömeg mért özönlik,
Mikor tódul vagy vonul,
Vagy hömpölyög , s mégsem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?
Aki surran, mért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet ...!
 
Firenze 1984. X. 12.

2010. november 3., szerda

Egy zseniális könyv - Gondolj merészet!

Nemrégiben Stewart Hughes, a Unicity Internatinal elnök-vezérigazgatója felhívta a figyelmünket egy általa értékesnek ítélt könyvre. A szerző David J. Schwartz, a könyv címe pedig 'Magic of thinking big', ami magyarul 'Gondolj merészet' címmel került a boltokba.

A könyv működő módszereket ad arra vonatkozóan, hogyan tudod az önértékelésedet javítani, hogyan tudod leküzdeni azokat a kifogásokat, amik a sikered útjában állnak.

Megtudhatod, hogy mi a különbség a hagyományos gondolkodás és a kreatív gondolkodás között.

Miért van az, hogy a sikeres emberek mindig változásban gondolkodnak, mindig új, jobb utakat keresnek.

Miért kell leküzdened a félelmeidet és ezt miként tudod megtenni.

Összefoglalva: egy térképet kapsz, amit ha követsz, nagy mértékben fogja segíteni az életed. Kötelező olvasmány.

Featured Images